Prevod od "nisi pomislila" do Češki

Prevodi:

jsi nemyslela

Kako koristiti "nisi pomislila" u rečenicama:

Zar ti nikad nisi pomislila da spavaš u jednom od njihovih kreveta?
Na to jste nikdy nepomyslely? Že spíte v jejich postelích?
Znam da nikada nisi pomislila ništa ružno o meni.
Nikdy sis o mně nemyslela nic špatného.
U redu. Šta si celog života najviše želela, ali, hoæu da kažem, nikada nisi pomislila da može da se dogodi?
Hele, co jsi vždycky chtěla, ale nikdy jsi nepomyslela, že se to stane?
Zar nisi pomislila na to dete, naše dete... koje si uprljala?
Nemyslela jsi na dítě? Naše dítě... pošpinili jste ho."
Zar nisi pomislila da æe mu biti neprijatno zbog Dena?
Dobře, nemyslela sis, že by se možná mohl cítit trochu víc hloupě kvůli Danovi?
Mada, posle onoga što se desilo u sudnici, verovatno to nisi pomislila.
I když po mém vystoupení u soudu si to o mě už nemyslíte.
DOBRO, ZAR NISI POMISLILA DA MOŽDA STVARNO NEÆU DA IDEM?
Napadlo tě taky někdy, že tam třeba nechci jít?
Nadam se da nisi pomislila da sam te napustio.
Doufám, že sis nemyslela, že bych tě opustil.
Nikad nisi pomislila da ideš odavde?
Bylo by to fajn... Nikdy jsi nepřemýšlela, že bys odsud vypadla?
Nikad nisi pomislila da æeš raditi ovako nešto.
Nikdy sis nemyslela, že bys něco takového mohla dělat.
Tebi je lako ugoditi, i to mi se svidja, ali zar nisi pomislila da da uživam u tome da ti pružam sve te stvari?
Vím, že nejsi tak náročná a to na tobě miluju, ale všimla sis někdy toho, že mě třeba baví to pro tebe dělat?
Nikada nisi pomislila da izadješ sa Duke?
Nenapadlo tě někdy dát si rande s Dukem Orsinem?
Nikada nisi pomislila da bi me mogla osloboditi?
Nikdy tě nenapadlo, ani jednou, že bys mne mohla osvobodit?
Zar i ti bar jednom nisi pomislila da joj je to sledovalo?
Neříkej, že jsi to ani trochu nečekala.
Da, taèno, ali si èekala dok nisi pomislila da umireš.
Jo, to je pravda... ale čekala jsi až na dobu, kdy sis myslela, že umíráš.
Kladim se da nikad nisi pomislila da æeš se vratiti ovde nakon popunjavanja policijskog izveštaja.
Vsadím se, že jsi netušila, že budeš zpátky poté co jsi vyplnila tu policejní zprávu.
Nisi pomislila da sam cekao da se ti javiš?
Zastavila jste se někdy a pomyslela, že možná čekám až se ozvete?
Ali, zar nikada nisi pomislila da je morala da ode iz nekog dobrog razloga?
Ale nenapadlo tě někdy, že musela odejít z nějakého důvodu?
Zadržala si njegove kljuèeve, ali nikada nisi pomislila da možda ima auto.
Takže ty sis nechala jeho klíče, ale nikdy tě nenapadlo, že by mohl mít auto.
I nikad nisi pomislila da kažeš svojim najboljim prijateljicama?
A tebe nikdy nenapadlo říct to svým nejlepším kamarádkám?
NIKAD NISI POMISLILA DA MOŽDA ŽELE DA SPAVAJU SA TOBOM?
Copak nemyslíš, že jeden každý z nich nepomyslel na to, že by se s tebou vyspal?
Znaèi, nikad nisi pomislila da sam Emma, èak ni na sekundu?
Takže sis nikdy nemyslela, že jsem Emma, ani na vteřinku? - Ne.
Pa to objašnjava zašto nisi pomislila da bi tip kojeg si izudarala daskom za wc šolju mogao podneti tužbu.
Proto jsi nemyslela na to, že by ten chlap, kterého jsi napadla na záchodech, mohl vznést obvinění? Jen ho nech.
Da nisi pomislila da sam lezbejka?
Proč? Myslela sis, že jsem lesba?
Zar nisi pomislila da bih saznao, jednog dana, na kraju?
To ti nedošlo, že na to dřív nebo později přijdu?
Sada mi ti reci, da tamo u šatoru, sa tom bombom, nisi pomislila baš istu stvar?
Takže mi chceš říct, že tam ve stanu jsi nemyslela na to stejné?
Nisi pomislila da, ako saseèeš pitanje, odgovor neæe zvuèati kao odgovor?
a nechám jen odpověď..." - Já vím. - "...nebude to znít jako odpověď"?
Sem zar nisi pomislila da me je spasilo to što si prestala da brojiš?
Pokud jsi přišel, abys mi znova poděkoval za peníze, neobtěžuj se.
Nikad nisi pomislila da odeš u policiju za svo to vreme?
Nikdy tě nenapadlo jít na policii?
Nikad više da nisi pomislila da vidiš Bendžija ili Kristinu, razumeš?
Opovaž se znovu navštívit Benjieho nebo Cristinu.
Nisi pomislila da simbolizuje samo nedostatak melanina u æelijama?
Napadlo tě někdy, že to symbolizuje nedostatok melanínu či pigmentu?
Reci mi da nikad sama nisi pomislila na to.
Řekni mi, že tě to nenapadlo.
Rozamunda, zar nikada nisi pomislila da se to tièe i mene?
Ty, Rosamund, ses na tu dívenku podívala a nenapadlo tě, že se to týká i mě?
nadam se da nisi pomislila da sam te napustio.
Doufám, že si nemyslíš, že jsme tě tam nechal.
Nisi pomislila da možda želi da je dobijem?
Nikdy vás nenapadlo, že chtěl, abych ho získal?
Nikad nisi pomislila upitati jesu li joj nešto uradili?
A nikdy tě nenapadlo se zeptat, jestli jí něco neprovedli?
Zar nisi pomislila kako bi to bilo?
Nenapadlo tě, jaké by to mohlo být?
Kladim sa da nikada nisi pomislila kako æemo spasavati svet uz pomoæ zuba i plastiènog srca.
Vsadím se, že sis nikdy nepomyslela, že budeme zachraňovat svět se zubem a gumovým srdcem.
I nisi pomislila da mi kažeš?
A vy si nemyslel, že se mi to říct?
Ipak, nisi pomislila da je dobro upoznati svoju majku...
Člověk by si myslel, že se s ní budeš chtít aspoň poznat.
0.43286514282227s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?